Sentence

ここにオリンピック大会の開会を宣言します。

ここにオリンピック大会(たいかい)開会(かいかい)宣言(せんげん)します。
I hereby declare the opening of the Olympic Games.
Sentence

彼らはオリンピック大会に参加したがっている。

(かれ)らはオリンピック大会(たいかい)参加(さんか)したがっている。
They want to take part in the Olympic Games.
Sentence

彼らはオリンピックに参加したいと思っている。

(かれ)らはオリンピックに参加(さんか)したいと(おも)っている。
They want to participate in the Olympic Games.
Sentence

水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。

水泳(すいえい)次期(じき)オリンピックの主要(しゅよう)競技(きょうぎ)となるだろう。
Swimming will be the main event of the next Olympics.
Sentence

日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。

日本(にっぽん)では(いま)まで(なん)(かい)オリンピックが(ひら)かれましたか。
How many times has Japan hosted the Olympics?
Sentence

スペインは1992年のオリンピックの主催国です。

スペインは1992(ねん)のオリンピックの主催国(しゅさいこく)です。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.
Sentence

1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。

1912(ねん)以来(いらい)日本(にっぽん)選手(せんしゅ)をオリンピックに(おく)ってる。
Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.
Sentence

昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。

昨夜(さくや)はテレビでオリンピックを()て2()まで()きていた。
I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV.
Sentence

馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。

馬術(ばじゅつ)競技(きょうぎ)男女(だんじょ)混合(こんごう)(おこな)われる唯一(ゆいいつ)のオリンピック競技(きょうぎ)です。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.
Sentence

すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。

すべての参加者(さんかしゃ)はオリンピックであのようなすごい努力(どりょく)(おこな)いました。
All participants made that great effort in the Olympics.