Sentence

マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。

マリコの両親(りょうしん)は、彼女(かのじょ)がアメリカ(じん)結婚(けっこん)することに(つよ)反対(はんたい)している。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
Sentence

詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。

詐欺(さぎ)横領(おうりょう)などの犯罪(はんざい)によりアメリカ(じん)以前(いぜん)より政府(せいふ)(しん)じなくなった。
White collar crime has made American people trust the government less.
Sentence

アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。

アメリカ(じん)にとっては、日本(にっぽん)(あか)(ぼう)はプライバシーがないように()える。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.
Sentence

大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。

大半(たいはん)のアメリカ(じん)(わたし)(かれ)らをファーストネームで()ぶことをいやがらない。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.
Sentence

このような生き方は、アメリカ人から見ればあまり面白いものには見えない。

このような()(かた)は、アメリカ(じん)から()ればあまり面白(おもしろ)いものには()えない。
Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans.
Sentence

きのう私は日本中をサイクリング旅行している2人のアメリカ人に出会った。

きのう(わたし)日本中(にっぽんちゅう)をサイクリング旅行(りょこう)している2(にん)のアメリカ(じん)出会(であ)った。
Yesterday I met two Americans who're bicycling through Japan.
Sentence

インフォーマントはアメリカ人20人、イギリス人21人という構成である。

インフォーマントはアメリカ(じん)20(にん)、イギリス(じん)21(にん)という構成(こうせい)である。
The informants we used consisted of twenty Americans and twenty-one British.
Sentence

アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。

アメリカ(じん)はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と()んだ。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."
Sentence

アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。

アメリカ(じん)父親(ちちおや)とフランス()母親(ははおや)()つので、彼女(かのじょ)は2カ国語(こくご)(はな)せる。
With an American father and a French mother, she is bilingual.
Sentence

アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。

アメリカ(じん)貿易(ぼうえき)赤字(あかじ)累積(るいせき)したのは、限度(げんど)()えたぜいたくをしたからですよ。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.