Sentence

その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。

その(おんな)()(なん)とかわいい人形(にんぎょう)()っているのだろう。
What a lovely doll that girl has!
Sentence

かわいそうにその少女は花を売って生計をたてていた。

かわいそうにその少女(しょうじょ)(はな)()って生計(せいけい)をたてていた。
The poor girl made a living by selling flowers.
Sentence

あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。

あのかわいい(とり)()()()()()いてばかりいた。
That pretty bird did nothing but sing day after day.
Sentence

彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。

彼女(かのじょ)()の2(ひき)子猫(こねこ)よりずっと(かれ)をかわいがりました。
She liked him much better than the other two kittens.
Sentence

私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。

(わたし)はあのようなかわいい人形(にんぎょう)()わずにいられなかった。
I couldn't but buy such lovely dolls.
Sentence

さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。

さいわい、火事(かじ)大事(だいじ)にいたらぬうちに()しとめられた。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.
Sentence

かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。

かわいそうにその(おとこ)は、二度(にど)(つま)にあえない運命(うんめい)だった。
The poor man was never to see his wife again.
Sentence

彼女はその少年をまるで実の子のようにかわいがっている。

彼女(かのじょ)はその少年(しょうねん)をまるで()()のようにかわいがっている。
She loves the boy as if he were her own child.
Sentence

彼女はかわいらしく、さらによいことには、とても親切だ。

彼女(かのじょ)はかわいらしく、さらによいことには、とても親切(しんせつ)だ。
She is pretty, and what is better, very kind.
Sentence

私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。

(わたし)(いま)までにこれほどかわいい小犬(こいぬ)()たことはなかった。
Never have I seen such a cute puppy as this.