彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。

Sentence Analyzer

彼女 子猫 より ずっと かわいがりました

English Translation

She liked him much better than the other two kittens.

Furigana

彼女(かのじょ)()の2(ひき)子猫(こねこ)よりずっと(かれ)をかわいがりました。

Romanji

Kanojo wa ta no ni hiki no koneko yori zutto kare o kawaigarimashita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
other (esp. people and abstract matters)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(に、ふた、ふ、ふう)
two
(ひき、き)
counter for small animals; counter for rolls of cloth (two han in size); counter for horses; roll of cloth
子猫 (こねこ)
kitten
より (より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
ずっと (ずっと、ずーっと、ずうっと)
continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; much (better, etc.); by far; far and away; far away; long ago; direct; straight
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
可愛がる (かわいがる)
to love; to be affectionate; to favor; to favour; to be partial to; to torment; to tease; to be rough with

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: タ、 ほか
Meanings: other, another, the others
Readings: ヒツ、 ひき
Meanings: equal, head, counter for small animals, roll of cloth
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ビョウ、 ねこ
Meaning: cat