This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

鈴木さん、その意気ですよ。

鈴木(すずき)さん、その意気(いき)ですよ。
That's the spirit, Mr Suzuki.
Sentence

拡大コピーを撮ってくるよ。

拡大(かくだい)コピーを()ってくるよ。
I'm going to make enlarged copies.
Sentence

ケイトはアンより背が低い。

ケイトはアンより()(ひく)い。
Kate is not as tall as Anne.
Sentence

とうとうガタがきたようだ。

とうとうガタがきたようだ。
It seems to have worn out.
Sentence

たまには気楽にしていいよ。

たまには気楽(きらく)にしていいよ。
It's okay to take it easy sometimes.
Sentence

急いで行かないと遅れるよ。

(いそい)いで()かないと(おく)れるよ。
Hurry along or you'll be late.
Sentence

料理をするのを手伝ってよ。

料理(りょうり)をするのを手伝(てつだ)ってよ。
Please help me cook.
Sentence

あなたは本を読む方がよい。

あなたは(ほん)()(ほう)がよい。
It would be better for you to read more books.
Sentence

トムは段々よくなっている。

トムは段々(だんだん)よくなっている。
Tom is getting better.
Sentence

旅先で仕事の話しないでよ。

旅先(たびさき)仕事(しごと)(はなし)しないでよ。
Don't talk about work. We're on vacation.