Sentence

今日より明日来てくれる方がいいです。

今日(きょう)より明日(あした)()てくれる(ほう)がいいです。
I would rather you came tomorrow than today.
Sentence

今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。

今日(きょう)(あそ)ぶよりもむしろ勉強(べんきょう)をしたい。
I would rather study than play today.
Sentence

今日は家にいるより出かけたい気分だ。

今日(きょう)(いえ)にいるより()かけたい気分(きぶん)だ。
I feel like going out rather than staying at home today.
Sentence

今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。

今度(こんど)仕事(しごと)(ほう)(まえ)仕事(しごと)より(きび)しい。
My new job is harder than my old one.
Sentence

高知の気候は京都の気候よりも暖かい。

高知(こうち)気候(きこう)京都(きょうと)気候(きこう)よりも(あたた)かい。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.
Sentence

口で言うのは実行するのよりやさしい。

(くち)()うのは実行(じっこう)するのよりやさしい。
Easier said than done.
Sentence

光の速度は音の速度よりずっと大きい。

(ひかり)速度(そくど)(おと)速度(そくど)よりずっと(おお)きい。
The speed of light is much greater than that of sound.
Sentence

君の計画のほうが僕のよりいいようだ。

(きみ)計画(けいかく)のほうが(ぼく)のよりいいようだ。
Your plan seems better than mine.
Sentence

急行列車は各駅停車より一時間も早い。

急行(きゅうこう)列車(れっしゃ)各駅(かくえき)停車(ていしゃ)より(いち)時間(じかん)(はや)い。
The express train is an hour faster than the local.
Sentence

額そのもののほうが絵よりも高価です。

(がく)そのもののほうが()よりも高価(こうか)です。
The frame itself is worth more than the picture.