Sentence

一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。

一昨日(おととい)から、(あめ)()ったりやんだりしている。
It has been raining on and off since the day before yesterday.
Sentence

昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。

昨日(きのう)一日中雨(いちにちじゅうう)()ったりやんだりしていた。
It was raining off and on all day yesterday.
Sentence

もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。

もう(あめ)がやんだから、(わたし)たちは(いえ)(かえ)れます。
Now that it has stopped raining, we can go home.
Sentence

「どいてください」「やんのか?あんちゃん」

「どいてください」「やんのか?あんちゃん」
"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"
Sentence

健康をおろそかにしたことを私は悔やんでいる。

健康(けんこう)をおろそかにしたことを(わたし)()やんでいる。
I regret having neglected my health.
Sentence

他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。

他人(たにん)のことをうらやんでいたら(しあわ)せにはならない。
You can never be happy if you feel envious of other people.
Sentence

実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。

()のところ、即決(そっけつ)()やんでないといったら(うそ)だった。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.
Sentence

このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。

このにわか(あめ)がやんだら、(わたし)たちは()かけるつもりです。
We'll go out when this shower is over.
Sentence

私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。

(わたし)(わか)(ころ)一生懸命(いっしょうけんめい)仕事(しごと)をしなかったことを()やんでいる。
I regret not having worked hard in my youth.
Sentence

雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。

(あめ)がやんで、やっとテニスの試合(しあい)()わらせることができた。
It left off raining and we managed to finish our game of tennis.