一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。

Sentence Analyzer

一昨日 から 降っ たり やん だり している

English Translation

It has been raining on and off since the day before yesterday.

Furigana

一昨日(おととい)から、(あめ)()ったりやんだりしている。

Romanji

Ototoi kara, ame ga fu tari yan dari shiteiru.

Words

一昨日 (おととい、おとつい、いっさくじつ)
day before yesterday
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
(あめ)
rain
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
下る (くだる)
to descend; to go down; to come down; to be handed down (of an order, judgment, etc.); to pass (of time); to surrender; to capitulate; (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; to have the runs; to have diarrhea
たり (たり、だり)
-ing and -ing (e.g. "coming and going"); (used adverbially) doing such things as...; expresses a command; (after a noun) to be; indicates completion or continuation of an action
止む (やむ)
to cease; to stop; to be over
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

Kanji

Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender