- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,841 entries were found for もう.
Sentence
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
ついに彼 は一 軒 の古 い家 の前 に立 ち止 まり、そして街 をもう一度 ちらりと見 た。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
Sentence
そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
そのインディアンの群 れは、ほんのちょっとでも怒 らすと戦 いを挑 もうとした。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
Sentence
このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
このコンピューター1年 前 に買 ったばかりなのに、もうすっかり時代遅 れだわ。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.
Sentence
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
クレオパトラの鼻 がもう少 し低 かったなら世界 の歴史 は変 わっていたであろう。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
Sentence
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
も~う、モタモタしないの。遅刻 になっちゃうでしょ。ほら、紐 、結 んであげる。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
Sentence
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
Sentence
もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
もし彼女 がもう1度 フランスを訪 れるなら、彼女 はそこに3度 行 ったことになる。
If she visits France again, she will have been there three times.
Sentence
もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
もう電話 を切 らなくてはなりません。電話 が空 くのを待 っている人 がいるのです。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.
Sentence
とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
とても楽 しかったわ。でも、英語 が自由 に話 せたら、もっと良 かったとおもうわ。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.
Sentence
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
スチームショベルは片方 に三 階建 て、もう片方 に四 階建 てのの地下 を掘 りました。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.