This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。

ロシアはもう1つの(ちょう)大国(たいこく)として台頭(たいとう)していた。
Russia had emerged as a second superpower.
Sentence

もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。

もう(だれ)にも()められない、狂気(きょうき)()かうオレを。
Nobody can stop me from turning to madness.
Sentence

もう大きくなったのだから、行儀良くしなさい。

もう(おお)きくなったのだから、行儀(ぎょうぎ)()くしなさい。
Now you are a big boy, behave yourself.
Sentence

もう少し忍耐があれば、きみは成功しただろう。

もう(すこ)忍耐(にんたい)があれば、きみは成功(せいこう)しただろう。
With a little more patience, you could have succeeded.
Sentence

もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。

もう(すこ)努力(どりょく)すれば、あなたは成功(せいこう)するだろう。
A little more effort, and you will succeed.
Sentence

もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。

もう(すこ)努力(どりょく)していれば、(かれ)成功(せいこう)しただろう。
With a little more effort, he would have succeeded.
Sentence

もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。

もう(すこ)我慢(がまん)していたらうまくいっただろうに。
With a little more patience, you would have succeeded.
Sentence

もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。

もう(すこ)(あめ)がひどくなると、洪水(こうずい)(おそ)れがある。
A little heavier rain might cause a flood.
Sentence

もう少し安ければその航空券を買っただろうに。

もう(すこ)(やす)ければその航空券(こうくうけん)()っただろうに。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.
Sentence

もう少しでトラックにはねられるところだった。

もう(すこ)しでトラックにはねられるところだった。
I barely escaped being hit by the truck.