Sentence

彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。

(かれ)(つか)れすぎていてもうそれ以上(いじょう)(ある)けなかった。
He was too tired to walk any more.
Sentence

彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。

(かれ)はもう以前(いぜん)()ずかしがり()少年(しょうねん)ではない。
He is no longer the shy boy he was.
Sentence

彼はもう1度やっていたら、成功しただろうに。

(かれ)はもう1()やっていたら、成功(せいこう)しただろうに。
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.
Sentence

彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。

(かれ)はそれをもう一度(いちど)()るつもりだと(わたし)()った。
He told me that he would see it once more.
Sentence

彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。

(かれ)はそれはもう(よろこ)んで(わたし)たちを手伝(てつだ)ってくれた。
He was only too glad to help us.
Sentence

彼はそのステーキを平らげてもう1つ注文した。

(かれ)はそのステーキを(たい)らげてもう1つ注文(ちゅうもん)した。
He ate up the steak and ordered another.
Sentence

彼はぜひもう少しいるようにと私を引き留めた。

(かれ)はぜひもう(すこ)しいるようにと(わたし)()()めた。
He pressed me to stay a little longer.
Sentence

彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。

(かれ)はあらゆる物事(ものごと)(かね)もうけの見地(けんち)(かんが)えます。
He thinks of everything in terms of profit.
Sentence

彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。

(かれ)がもう(すこ)(わか)ければその地位(ちい)適任(てきにん)なのだが。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
Sentence

私は入り口のない都市に住むと困ると思います。

(わたし)()(くち)のない都市(とし)()むと(こま)ると(おも)います。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.