This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。

(つぎ)金曜日(きんようび)にもう一度(いちど)彼女(かのじょ)()うでしょう。
I will be seeing her again next Friday.
Sentence

私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。

(わたし)自分(じぶん)荷物(にもつ)をもう荷造(にづく)りしてしまった。
I have already packed my things.
Sentence

私はもう少しで車にひかれるところだった。

(わたし)はもう(すこ)しで(くるま)にひかれるところだった。
I was nearly hit by a car.
Sentence

私はもう一度やってみようと決心しました。

(わたし)はもう一度(いちど)やってみようと決心(けっしん)しました。
I decided to try again.
Sentence

私はもうこれ以上彼女にがまんできません。

(わたし)はもうこれ以上(いじょう)彼女(かのじょ)にがまんできません。
I can't to do with her any more.
Sentence

私はおばあさんの顔をもう忘れかけている。

(わたし)はおばあさんの(かお)をもう(わす)れかけている。
I am already forgetting my grandmother's face.
Sentence

私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。

(わたし)(わか)れた(おっと)はもうこの(まち)()んでいない。
My ex-husband no longer lives in this city.
Sentence

私のリンゴはもうなくなってしまいました。

(わたし)のリンゴはもうなくなってしまいました。
My apples are gone.
Sentence

私たちはもうおいとましなければならない。

(わたし)たちはもうおいとましなければならない。
We ought to leave now.
Sentence

私たちはもういちど彼に会おうと思います。

(わたし)たちはもういちど(かれ)()おうと(おも)います。
I reckon we'll see him once more.