Sentence

「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」

(なに)(さあ)()げましょう?」「いや、結構(けっこう)です。ただ()ているだけです」
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."
Sentence

場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。

場所(ばしょ)確認(かくにん)見合(みあ)いの場所(ばしょ)本人(ほんにん)()()(じん)下見(したみ)をしておきましょう。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.
Sentence

もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。

もう30(ふん)この(こと)についてじっくり(はな)()って()わらせてしまいましょう。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.
Sentence

たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりあいましょう。

たとえあなたが(とお)くへ()ってしまっても、電話(でんわ)連絡(れんらく)をとりあいましょう。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
Sentence

クサクサすることばっかりだけど、気を取り直して頑張っていきましょう!

クサクサすることばっかりだけど、()()(なお)して頑張(がんば)っていきましょう!
We've been moping around too much. It's time to pull ourselves together and keep trying.
Sentence

代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。

()わりと()っては(なに)ですが、・・・(わたし)が、いささか、ご指南(しなん)いたしましょう。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.
Sentence

「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。

「さあ、156ページを()けて今日(きょう)授業(じゅぎょう)(はじ)めましょう」と先生(せんせい)()った。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.
Sentence

ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。

ヘロヘロになる(まえ)に、(なつ)バテ対策(たいさく)をしっかり(おこな)元気(げんき)(なつ)(のき)()りましょう。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
Sentence

この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。

この手紙(てがみ)()()えたら、あの(やま)の2マイルほど(さき)湖水(こすい)にご案内(あんない)しましょう。
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.
Sentence

なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!

なかなか「きもの」を()機会(きかい)がないというかたも、(おも)()って()てみましょう!
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!