Sentence

彼は、2人のうちで、より背の高い方です。

(かれ)は、2(にん)のうちで、より()(たか)(ほう)です。
He is the taller of the two boys.
Sentence

彼の論文の方が私の論文よりも優れている。

(かれ)論文(ろんぶん)(ほう)(わたし)論文(ろんぶん)よりも(すぐ)れている。
His paper is superior to mine.
Sentence

彼の事業もやっとほう芽のきざしを見せた。

(かれ)事業(じぎょう)もやっとほう()のきざしを()せた。
His business has begun to thrive at last.
Sentence

彼の歌い方が自分で本当に好きだからです。

(かれ)(うた)(かた)自分(じぶん)本当(ほんとう)()きだからです。
I really liked his style of singing.
Sentence

彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。

(かれ)結婚(けっこん)するぐらいなら()んだ(ほう)がましだ。
I would rather die than marry him.
Sentence

馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。

(うま)(わたし)(ほう)全力(ぜんりょく)(はし)ってくるのが()えた。
I saw a horse galloping toward me.
Sentence

日本では個人より会社の目標の方が大切だ。

日本(にっぽん)では個人(こじん)より会社(かいしゃ)目標(もくひょう)(ほう)大切(たいせつ)だ。
In Japan, company aims come before personal goals.
Sentence

ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。

ロンドンの人口(じんこう)より東京(とうきょう)人口(じんこう)(ほう)(おお)い。
The population of Tokyo is greater than that of London.
Sentence

冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。

(ふゆ)にはそんな(たか)(やま)(のぼ)らないほうがよい。
You had better not climb such high mountains in winter.
Sentence

都市部のほうにより多くの人が住んでいる。

都市部(としぶ)のほうにより(おお)くの(ひと)()んでいる。
There are more people living in towns and cities.