Sentence

君はもっと自己主張を試みたほうがよい。

(きみ)はもっと自己(じこ)主張(しゅちょう)(こころ)みたほうがよい。
You'd better try to assert yourself more.
Sentence

君はそれを秘密にしておいたほうがよい。

(きみ)はそれを秘密(ひみつ)にしておいたほうがよい。
You may as well keep it a secret.
Sentence

君はそれのあつかい方がまちがっている。

(きみ)はそれのあつかい(かた)がまちがっている。
You're going about it in the wrong way.
Sentence

君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。

(きみ)はすぐ(あたま)()ってもらったほうがいい。
You'd better have your hair cut at once.
Sentence

君はすぐに出発したほうが良いでしょう。

(きみ)はすぐに出発(しゅっぱつ)したほうが()いでしょう。
You had better start at once.
Sentence

君の時計の方が私の時計より値段が高い。

(きみ)時計(とけい)(ほう)(わたし)時計(とけい)より値段(ねだん)(たか)い。
Your watch is more expensive than mine.
Sentence

丘は川のほうまで下り坂になっています。

(おか)(かわ)のほうまで(くだ)(ざか)になっています。
The hill slopes downward to the river.
Sentence

客室乗務員が少年達の方にやって来ます。

客室(きゃくしつ)乗務員(じょうむいん)少年達(しょうねんたち)(ほう)にやって()ます。
A flight attendant walks up to the boys.
Sentence

顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。

顔色(かおいろ)(わる)いぞ。(いち)(にち)(やす)んだほうがいいよ。
You look pale. You'd better take a day off.
Sentence

何を言うかの方がどういうかより重要だ。

(なに)()うかの(ほう)がどういうかより重要(じゅうよう)だ。
What to say is more important than how to say it.