Sentence

私の方法のほうが最新式のようだね。

(わたし)方法(ほうほう)のほうが最新式(さいしんしき)のようだね。
It seems that my methods are more up to date.
Sentence

私に本当のことを言ったほうがいい。

(わたし)本当(ほんとう)のことを()ったほうがいい。
You may as well tell me the truth.
Sentence

私と一緒にきたほうがよいでしょう。

(わたし)一緒(いっしょ)にきたほうがよいでしょう。
You may as well come with me.
Sentence

死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。

()(ほう)屈辱(くつじょく)()けるよりもましだ。
Death is preferable to dishonor.
Sentence

債券より株に投資するほうが安全だ。

債券(さいけん)より(かぶ)投資(とうし)するほうが安全(あんぜん)だ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
Sentence

今日は君の仕事を休んだほうがよい。

今日(きょう)(きみ)仕事(しごと)(やす)んだほうがよい。
You had better stay away from work today.
Sentence

誤りを訂正するほうが賢明であろう。

(あやま)りを訂正(ていせい)するほうが賢明(けんめい)であろう。
You would do well to correct your mistakes.
Sentence

御家族の方によろしくお伝え下さい。

()家族(かぞく)(ほう)によろしくお(つた)(くだ)さい。
Please send my regards to your family.
Sentence

個人的な質問はしないほうがいいよ。

個人的(こじんてき)質問(しつもん)はしないほうがいいよ。
You shouldn't ask personal questions.
Sentence

見知らぬ人が私の方に向かってきた。

見知(みし)らぬ(ひと)(わたし)(ほう)()かってきた。
The stranger came toward me.