Sentence

スタディアムはたいへん暑くて、倒れるかとおもった。

スタディアムはたいへん(あつ)くて、(たお)れるかとおもった。
It was so hot in the stadium that I thought I was going to pass out.
Sentence

ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。

提案(ていあん)()()れることができず、たいへん残念(ざんねん)です。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.
Sentence

この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。

この(とり)には(おお)きな(はね)があるので、たいへん(はや)()べる。
This bird's large wings enable it to fly very fast.
Sentence

この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。

この資料(しりょう)翻訳(ほんやく)するにはたいへんな忍耐(にんたい)必要(ひつよう)とする。
Translating this material calls for a lot of patience.
Sentence

エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。

エミリーは茶道(さどう)花道(かどう)にたいへん興味(きょうみ)()っています。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
Sentence

たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。

たいへんお手数(てかず)をおかけしまして(もう)(わけ)ございません。
I am sorry that I have troubled you so much.
Sentence

彼女のアイデアは、私のアイデアとたいへん似ています。

彼女(かのじょ)のアイデアは、(わたし)のアイデアとたいへん()ています。
Her idea is very similar to mine.
Sentence

私は君が成功したということを聞いてたいへんうれしい。

(わたし)(きみ)成功(せいこう)したということを()いてたいへんうれしい。
I am very glad to hear of your success.
Sentence

科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。

科学(かがく)進歩(しんぽ)はわれわれの生活(せいかつ)(おお)きな変化(へんか)をもたらした。
The progress of science has brought about great change in our lives.
Sentence

たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。

たいへん困難(こんなん)仕事(しごと)だけれども、(わたし)最善(さいぜん)()くします。
Although it is a very difficult task, I will do my best.