This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

雨がふらなければ出かけよう。

(あめ)がふらなければ()かけよう。
Let's go out unless it rains.
Sentence

私のおばあちゃんは農家です。

(わたし)のおばあちゃんは農家(のうか)です。
My grandmother was a farmer.
Sentence

老後に備えなければならない。

老後(ろうご)(そな)えなければならない。
We must provide for old age.
Sentence

君は僕を信じさえすれば良い。

(きみ)(ぼく)(しん)じさえすれば()い。
All you have to do is believe me.
Sentence

一番近いバス停はどこですか。

一番(いちばん)(ちか)いバス(てい)はどこですか。
Can you tell me where the nearest bus stop is?
Sentence

君はここへ来さえすればよい。

(きみ)はここへ()さえすればよい。
You have only to come here.
Sentence

そのニュースは彼を喜ばせた。

そのニュースは(かれ)(よろこ)ばせた。
The news delighted him.
Sentence

隣の犬はほえてばかりいます。

(となり)(いぬ)はほえてばかりいます。
The dog next door is always barking.
Sentence

どちらかと言えば出かけたい。

どちらかと()えば()かけたい。
I would rather go out.
Sentence

この本は出版されたばかりだ。

この(ほん)出版(しゅっぱん)されたばかりだ。
This book is hot off from the press.