This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

旱魃は食糧不足を招いた。

旱魃(かんばつ)食糧(しょくりょう)不足(ふそく)(まね)いた。
The drought led to an insufficiency of food.
Sentence

今度は罰をまぬがれまい。

今度(こんど)(ばち)をまぬがれまい。
We won't be able to avoid being punished this time.
Sentence

彼は嘘をついた罰を受けた。

(かれ)(うそ)をついた(ばち)()けた。
He was punished for lying.
Sentence

罪に比例して罰するべきだ。

(つみ)比例(ひれい)して(ばっ)するべきだ。
The punishment should be in proportion to the crime.
Sentence

彼は罰を受けたくなかった。

(かれ)(ばち)()けたくなかった。
He didn't like to be punished.
Sentence

彼はその罰を受けるに値する。

(かれ)はその(ばち)()けるに(あたい)する。
He deserves the punishment.
Sentence

犯罪にはすべて罰が必要である。

犯罪(はんざい)にはすべて(ばっ)必要(ひつよう)である。
Every crime calls for punishment.
Sentence

彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。

(かれ)はお(かね)(ぬす)んだ(こと)(ばっ)()けた。
He was punished for stealing the money.
Sentence

うそをついたので彼は罰を受けた。

うそをついたので(かれ)(ばち)()けた。
Because he lied, he was punished.
Sentence

長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。

(なが)(かん)ばつの()(おお)くの()()れた。
Many trees died during the long drought.