Sentence

食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。

(くいじ)意地()のはった少年(しょうねん)料理(りょうり)全部(ぜんぶ)たいらげた。
The greedy little child ate all the food.
Sentence

叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。

叔父(おじ)九州(きゅうしゅう)からはるばる(わたし)(たず)ねてきてくれた。
Our uncle called on me all the way from Kyushu.
Sentence

海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。

(うみ)のはるか()こうに、太陽(たいよう)(くに)イタリーがある。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
Sentence

はるばる来ていただいてありがとうございます。

はるばる()ていただいてありがとうございます。
I appreciate your coming all the way.
Sentence

はるばる会いに来て下さって本当にありがとう。

はるばる()いに(きくだ)()さって本当(ほんとう)にありがとう。
It was nice of you to come all this way to see me.
Sentence

はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。

はるばるおいでいただいて(ふか)感謝(かんしゃ)いたします。
I deeply appreciate your coming all the way.
Sentence

トムは他の連中よりはるかにすぐれてトップだ。

トムは()連中(れんちゅう)よりはるかにすぐれてトップだ。
Tom is head and shoulders above others.
Sentence

彼女は、一昨年よりもはるかに暮らし向きがよい。

彼女(かのじょ)は、一昨年(いっさくねん)よりもはるかに()らし()きがよい。
She's far better off than she was the year before last.
Sentence

彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。

(かれ)をはるばる(たずい)ねて()ったがあいにく不在(ふざい)だった。
I went all the way to see him only to find him not at home.
Sentence

彼は私に会いにはるばる彼の故郷から来てくれた。

(かれ)(わたし)()いにはるばる(かれ)故郷(こきょう)から()てくれた。
He came to see me all the way from his hometown.