This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。

(きみ)がなぜ()(いた)いかははっきりしている。
It is obvious why you have a stomach-ache.
Sentence

あの人ははっきりした個性を持った人だ。

あの(ひと)ははっきりした個性(こせい)()った(ひと)だ。
He is a man of striking individuality.
Sentence

彼がいつくるのかははっきりと知らない。

(かれ)がいつくるのかははっきりと()らない。
I don't know for certain when he will come.
Sentence

彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。

彼女(かのじょ)(かお)(かな)しみをはっきりと(あらわ)していた。
Her face was eloquent of her sorrow.
Sentence

彼の言ったことははっきり分からなかった。

(かれ)()ったことははっきり()からなかった。
I didn't quite make out what he said.
Sentence

彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。

(かれ)今度(こんど)いつ()るかはっきりとは()らない。
I am uncertain when he will come next.
Sentence

彼からはっきりした返事はもらえなかった。

(かれ)からはっきりした返事(へんじ)はもらえなかった。
I couldn't get a definite answer from him.
Sentence

日本には多くのはっきりとした特色がある。

日本(にっぽん)には(おお)くのはっきりとした特色(とくしょく)がある。
Japan has many distinctive traits.
Sentence

討論では自分の立場をはっきり述べなさい。

討論(とうろん)では自分(じぶん)立場(たちば)をはっきり()べなさい。
Declare your position in a debate.
Sentence

雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。

(ゆき)(なか)(かれ)足跡(あしあと)がはっきりとついていた。
His steps were clearly marked in the snow.