Sentence

ありがとうぐらい言ってもよさそうなのに。

ありがとうぐらい()ってもよさそうなのに。
You might at least say "thank you."
Sentence

あの時君といっしょにいたらよかったのに。

あの(とき)(きみ)といっしょにいたらよかったのに。
I wish I had been with you then.
Sentence

あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。

あのとき彼女(かのじょ)一緒(いっしょ)だったらよかったのに。
I wish I had been with her then.
Sentence

あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。

あなたはそんなに(いそ)必要(ひつよう)はなかったのに。
You need not have hurried so much.
Sentence

あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。

あなたの給料(きゅうりょう)家族(かぞく)(やしな)うのに十分(じゅうぶん)ですか。
Is your salary adequate to support your family?
Sentence

あなたがきのう来てくれればよかったのに。

あなたがきのう()てくれればよかったのに。
I wish you had come to see me yesterday.
Sentence

アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。

アーア、絶対(ぜったい)うまくいくと(おも)ったのになあ。
Oh man! I was sure this was going to work out.
Sentence

だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。

だれも(かれ)議長(ぎちょう)(えら)ぶのに反対(はんたい)しなかった。
Nobody argued against choosing him as chairman.
Sentence

この本を通読するのに5時間かかりました。

この(ほん)通読(つうどく)するのに5時間(じかん)かかりました。
It took me five hours to read through this book.
Sentence

そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。

そんな不当(ふとう)提案(ていあん)は、拒否(きょひ)すべきだったのに。
You should have refused such an unfair proposal.