Sentence

30分早く出発すればよかったのに。

30(ふん)(はや)出発(しゅっぱつ)すればよかったのに。
You should have left half an hour earlier.
Sentence

30分前に出発すれば良かったのに。

30(ふん)(まえ)出発(しゅっぱつ)すれば()かったのに。
You ought to have started half an hour ago.
Sentence

20マイルは、歩くのに長い距離だ。

20マイルは、(ある)くのに(なが)距離(きょり)だ。
Twenty miles is a long distance to walk.
Sentence

1月と言うのに春先のような暖かさだ。

(いちがつ)()うのに春先(はるさき)のような(あたた)かさだ。
Though it's now January, it's warm like early spring.
Sentence

冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。

冷蔵庫(れいぞうこ)()(もの)保存(ほぞん)するのに役立(やくだ)つ。
Refrigerators help to preserve food.
Sentence

翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。

翻訳(ほんやく)母語(ぼご)をよりよく()るのに役立(やくだ)つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.
Sentence

僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。

(ぼく)(つま)(えら)ぶのに大変(たいへん)間違(まちが)いをした。
I made a big mistake in choosing my wife.
Sentence

忙しかったのに彼女は私に会いに来た。

(いそが)しかったのに彼女(かのじょ)(わたし)()いに()た。
Busy as she was, she came to see me.
Sentence

母は夕食の準備をするのに忙しかった。

(はは)夕食(ゆうしょく)準備(じゅんび)をするのに(いそが)しかった。
Mother was busy getting ready for dinner.
Sentence

風もないのにドアはひとりでに開いた。

(かぜ)もないのにドアはひとりでに(ひら)いた。
Although there was no wind blowing, the door opened of itself.