Sentence

年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。

年間(ねんかん)所得(しょとく)が1500(まん)(えん)()(ひと)毎年(まいとし)(さんがつ)確定(かくてい)申告(しんこく)しなければならない。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
Sentence

大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。

大雨(おおあめ)のためにすべて電車(でんしゃ)()まって、タクシーに()らねばなりませんでした。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.
Sentence

世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。

世界(せかい)平和(へいわ)維持(いじ)するにはわれわれはどうしなければならないと(おも)いますか。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?
Sentence

将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。

将来(しょうらい)のエネルギー需要(じゅよう)をどう()たすかは(かんが)えなければならない(おお)きな問題(もんだい)だ。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.
Sentence

車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。

(くるま)()うためは区役所(くやくしょ)駐車(ちゅうしゃ)スペースがあることを証明(しょうめい)しなければならない。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
Sentence

自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。

自分(じぶん)(かた)(ちか)ったことは、どんなことがあっても実行(じっこう)しなければいけないよ。
You've got to carry out your commitment at all costs.
Sentence

私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。

(わたし)公園(こうえん)のどこかでかさをなくしてしまった。かさを()わなければならない。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.
Sentence

学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。

学校(がっこう)()(みち)冠水(かんすい)してしまって、(まわ)(みち)をしていかなければならなかった。
The street to school was flooded and we had to go around.
Sentence

我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。

我々(われわれ)将来(しょうらい)見据(みす)えつつ、(いま)そこにある危機(きき)(のこ)()えていかねばならない。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
Sentence

よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。

よいコーヒーと(わる)いのとの区別(くべつ)がつくように(した)訓練(くんれん)しなければいけません。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.