Sentence

その人類学者は原始文化に関する講演をした。

その人類(じんるい)学者(がくしゃ)原始(げんし)文化(ぶんか)(かん)する講演(こうえん)をした。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.
Sentence

コンピューターに関する本を全部集めなさい。

コンピューターに(かん)する(ほん)全部(ぜんぶ)(あつ)めなさい。
Put all the books about computers together.
Sentence

これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。

これは妊娠(にんしん)中絶(ちゅうぜつ)(かん)する社会学的(しゃかいがくてき)研究(けんきゅう)である。
This is a sociological study on abortion.
Sentence

日本に関する記事で一番気に入った記事です。

日本(にっぽん)(かん)する記事(きじ)一番(いちばん)()()った記事(きじ)です。
It's my favourite among articles on Japan.
Sentence

報告書に関するコメントを楽しみにしています。

報告書(ほうこくしょ)(かん)するコメントを(たの)しみにしています。
I look forward to your comments on the report.
Sentence

彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。

(かれ)美術(びじゅつ)(かん)するすばらしい蔵書(ぞうしょ)()っている。
He has a fine library of books on art.
Sentence

彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。

(かれ)(つま)社長(しゃちょう)(かん)する面白(おもしろ)(はなし)をいくつかした。
He related to his wife something interesting about his employer.
Sentence

私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。

(わたし)(かん)する(かぎ)りでは(かれ)提案(ていあん)には賛成(さんせい)できない。
As for me, I can't agree to his offer.
Sentence

私に関する限り、彼をまったく信用していない。

(わたし)(かん)する(かぎ)り、(かれ)をまったく信用(しんよう)していない。
As for me, I don't trust him at all.
Sentence

私に関する限り、その計画に異議はありません。

(わたし)(かん)する(かぎ)り、その計画(けいかく)異議(いぎ)はありません。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.