- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
188 entries were found for に対する.
Sentence
一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.
Sentence
従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.
Sentence
喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Sentence
僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.
Sentence
雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Sentence
あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
あなたが忙 しいことはわかっていますが、プロジェクトを進 めるために、私 の最新 のメールに対 するあなたの返事 が必要 なのです。返事 を書 いていただけませんか。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?
Sentence
どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
どこの国 でも、何時 の時代 でも、子供 は親 の価値観 を見習 って育 つものである。いわゆる「教育 ママ」の教育 に対 する考 え方 が、子供 を精神的 にいびつに育 ててしまっていると指摘 する声 もある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Sentence
これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
これは、結婚 に対 する人々 の見方 が変 わったことと、1日 24時間 あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速 に増加 して、若 い人 たちがもっと気楽 に暮 らせるようになったためかもしれない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.