Sentence

あなたはこれらの少年たちと仲よくなりますか。

あなたはこれらの少年(しょうねん)たちと(なか)よくなりますか。
Do you make friends with these boys?
Sentence

あなたがこの工場で働く女性の担当になります。

あなたがこの工場(こうじょう)(はたら)女性(じょせい)担当(たんとう)になります。
You will be in charge of the women working in this factory.
Sentence

残念ながら昨日はご覧の通りの結果となりました。

残念(ざんねん)ながら昨日(きのう)はご(らん)(とお)りの結果(けっか)となりました。
Unfortunately, the results yesterday were as you see.
Sentence

友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。

友人(ゆうじん)結婚式(けっこんしき)にアカペラで(うた)うことになりました。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.
Sentence

来年彼らはアメリカに10年いることになります。

来年(らいねん)(かれ)らはアメリカに10(ねん)いることになります。
They will have been in America for ten years next year.
Sentence

眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。

(ねむ)ると(からだ)機能(きのう)がゆっくりになり、体温(たいおん)()がる。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
Sentence

別のセーターを買ったので現在21になりました。

(べつ)のセーターを()ったので現在(げんざい)21になりました。
I just bought another sweater. Now I have 21!
Sentence

彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。

彼女(かのじょ)のお(とう)さんは先週(せんしゅう)、お()くなりになりました。
Her father passed away last week.
Sentence

彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。

(かれ)らは有名人(ゆうめいじん)()くわすなり、サインをもとめた。
On encountering the celebrity, they asked for his autograph.
Sentence

彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。

(かれ)自分(じぶん)健康(けんこう)犠牲(ぎせい)にして金持(かねも)ちになりました。
He became rich at the cost of his health.