別のセーターを買ったので現在21になりました。

Sentence Analyzer

セーター 買った ので 現在 なりました

English Translation

I just bought another sweater. Now I have 21!

Furigana

(べつ)のセーターを()ったので現在(げんざい)21になりました。

Romanji

Betsu no se-ta- o katta node genzai ni ichi ni narimashita.

Words

(べつ、べち)
distinction; difference; different; another; particular; separate; extra; exception
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
セーター (セーター、スエーター、セエター)
sweater; jumper
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
買う (かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
現在 (げんざい)
now; current; present; present time; as of
(に、ふた、ふ、ふう)
two
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ベツ、 わか.れる、 わ.ける
Meanings: separate, branch off, diverge, fork, another, extra, specially
Readings: バイ、 か.う
Meaning: buy
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: ザイ、 あ.る
Meanings: exist, outskirts, suburbs, located in