Sentence

彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。

(かれ)時間(じかん)どおり()るかどうかは(うたが)わしいと(おも)う。
I doubt if he will come on time.
Sentence

彼が私たちに加わるかどうか私にはわからない。

(かれ)(わたし)たちに(くわ)わるかどうか(わたし)にはわからない。
I don't know whether he'll join us or not.
Sentence

彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。

(かれ)結婚(けっこん)しているとどうしてわかったんですか。
How did you know that he is married?
Sentence

その混乱をどうやって克服したか話して下さい。

その混乱(こんらん)をどうやって克服(こくふく)したか(はな)して(くだ)さい。
Tell me how you got over such troubles?
Sentence

彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。

(かれ)がどうやってそのお(かね)(つく)ったかわからない。
It beats me how he got that money.
Sentence

彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。

(かれ)がすぐそこへ()ってはどうかと(わたし)提案(ていあん)した。
I suggested that he go there at once.
Sentence

彼がくるかこないかは私にはどうでも良い事だ。

(かれ)がくるかこないかは(わたし)にはどうでも()(こと)だ。
It makes no difference to me whether he comes or not.
Sentence

彼がいったいやってくるのかどうかは疑わしい。

(かれ)がいったいやってくるのかどうかは(うたが)わしい。
Whether he will come at all is doubtful.
Sentence

あなたの初めての給料をどうするつもりですか。

あなたの(はじ)めての給料(きゅうりょう)をどうするつもりですか。
What are you going to do with your first pay?
Sentence

弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。

(おとうと)はどうしてもそこへ(いち)(にん)()くと(いは)()った。
My brother insisted on going there alone.