Sentence

彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。

(かれ)らの家具(かぐ)実用的(じつようてき)()うよりも美的(びてき)である。
Their furniture is more aesthetic than practical.
Sentence

彼らが生きているという望みはほとんどない。

(かれ)らが()きているという(のぞ)みはほとんどない。
There is little hope that they are alive.
Sentence

彼らがここへ来たという事実は否定できない。

(かれ)らがここへ()たという事実(じじつ)否定(ひてい)できない。
The fact that they came here is undeniable.
Sentence

彼らがうそを言ったということは明白だった。

(かれ)らがうそを()ったということは明白(めいはく)だった。
It was obvious that they had told a lie.
Sentence

彼は母親が死亡したという電報を受け取った。

(かれ)母親(ははおや)死亡(しぼう)したという電報(でんぽう)()()った。
He received a telegram saying that his mother had died.
Sentence

彼は抜け目がないというよりついているのだ。

(かれ)()()がないというよりついているのだ。
He is more lucky than clever.
Sentence

彼は総理大臣になりたいという野心を抱いた。

(かれ)総理(そうり)大臣(だいじん)になりたいという野心(やしん)()いた。
He aspired to the position of Prime Minister.
Sentence

彼は会合に出席するという約束を取り消した。

(かれ)会合(かいごう)出席(しゅっせき)するという約束(やくそく)()()した。
He canceled the appointment to attend the meeting.
Sentence

彼はもう戻って来ないだろうといううわさだ。

(かれ)はもう(もど)って()ないだろうといううわさだ。
They say that he will never return.
Sentence

彼はすぐに私に電話するという約束を破った。

(かれ)はすぐに(わたし)電話(でんわ)するという約束(やくそく)(やぶ)った。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.