- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
100 entries were found for と言うより.
Sentence
彼女はすらっとしているというよりもむしろやせている。
She is more thin than slender.
Sentence
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
The question is not what education is for so much as how you go about it.
Sentence
彼は学者であるというよりもむしろ小説家であるとおもう。
I think he is not so much a scholar as a novelist.
Sentence
仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
Your family should come before your career.
Sentence
彼女の母は聡明であるというよりもむしろ物知りであった。
Her mother was more wise than intelligent.
Sentence
私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
Sentence
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
I work not so much for money as for the work itself.
Sentence
我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.
Sentence
中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
Some women look more masculine than feminine.
Sentence
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.