Sentence

この建物は国民的遺産として保存すべきだ。

この建物(たてもの)国民的(こくみんてき)遺産(いさん)として保存(ほぞん)すべきだ。
This building should be kept as a national heritage.
Sentence

このホテルはホテルとしてはいちばんよい。

このホテルはホテルとしてはいちばんよい。
This hotel is the best, as hotels go.
Sentence

ここが彼女が秘書として働いている所です。

ここが彼女(かのじょ)秘書(ひしょ)として(はたら)いている(ところ)です。
This is the place where she works as a secretary.
Sentence

いやしくも男としてそんなことはできない。

いやしくも(おとこ)としてそんなことはできない。
A man worthy of his salt cannot do such a thing.
Sentence

あなたは重要な手がかりを見落としている。

あなたは重要(じゅうよう)()がかりを見落(みお)としている。
You have missed an important clue.
Sentence

青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。

青銅器(せいどうき)(しゅ)として(どう)(すず)合金(ごうきん)出来(でき)ている。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
Sentence

目を地面に落としていないで、私を見なさい。

()地面(じめん)()としていないで、(わたし)()なさい。
Don't keep your eyes on the ground; look at me.
Sentence

妹は別として、私の家族はテレビを見ません。

(いもうと)(べつ)として、(わたし)家族(かぞく)はテレビを()ません。
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.
Sentence

墨を染料として使うと面白い模様ができます。

(すみ)染料(せんりょう)として使(つか)うと面白(おもしろ)模様(もよう)ができます。
India ink produces an interesting pattern when used as a dye.
Sentence

僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。

(ぼく)たちは(かれ)をリーダーとして尊敬(そんけい)しています。
We look up to him as our leader.