Sentence

今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。

今度(こんど)神戸(こうべ)()たときは、(わたし)たちのところによって(くだ)さい。
Drop in and see us when you're next in Kobe.
Sentence

今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。

今朝(けさ)(わたし)()きたときには、(ちち)はもう朝食(ちょうしょく)()ませていた。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.
Sentence

講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。

講義(こうぎ)()いている(とき)は、(しず)かにしていなければならない。
When listening to a lecture, you should be quiet.
Sentence

五時前にお出かけのときは、ちょっと知らせてください。

()()(まえ)にお()かけのときは、ちょっと()らせてください。
In case you go out before 5, just let me know.
Sentence

君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。

(きみ)はあのとき本当(ほんとう)のことを(はな)してくれたらよかったのに。
I wish you had told me the truth then.
Sentence

君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。

(きみ)電話(でんわ)をくれた(とき)私達(わたしたち)はちょうど(きみ)(こと)(はな)していた。
We were just talking about you when you called.
Sentence

教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。

教師(きょうし)がそれを()()えたとき、1(にん)学生(がくせい)()()げた。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.
Sentence

危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。

危険(きけん)だという(かんが)えはその(とき)(わたし)脳裏(のうり)横切(よこぎ)らなかった。
No idea of danger crossed my mind then.
Sentence

楽しい時って、あっと言う間に時間過ぎちゃうんだよね。

(たの)しい(とき)って、あっと()()時間(じかん)()ぎちゃうんだよね。
When you're enjoying yourself, the time seems to fly by.
Sentence

花子はオットリしているようで、やるときはやる人間だ。

花子(はなこ)はオットリしているようで、やるときはやる人間(にんげん)だ。
Hanako seems quiet, but she also get things done when it's necessary.