Sentence

時がたつのは何と早いことかと彼はつくづく考えた。

(とき)がたつのは(なん)(はや)いことかと(かれ)はつくづく(かんが)えた。
He reflected on how quickly time passes.
Sentence

私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。

私達(わたしたち)到着(とうちゃく)した(とき)(かれ)らは(こころ)からの歓迎(かんげい)をしてくれた。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
Sentence

私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。

私達(わたしたち)(いえ)()いたときにはすっかり()(しず)んでいた。
By the time we reached home, the sun had completely set.
Sentence

私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。

(わたし)(かれ)(もど)ってきたときちょうど手紙(てがみ)()()えた。
I had just written the letter when he came back.
Sentence

私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。

(わたし)はその(とき)以来(いらい)彼女(かのじょ)から便(たよ)りをもらっていません。
I have not heard from her since then.
Sentence

私はその時以前に何度も彼女に会ったことがあった。

(わたし)はその(とき)以前(いぜん)(なん)()彼女(かのじょ)()ったことがあった。
I had met her many times before then.
Sentence

私はその時まで、その種の魚を見たことがなかった。

(わたし)はその(とき)まで、その(たね)(さかな)()たことがなかった。
I had never seen that kind of fish until then.
Sentence

私たちは十二時前にチェックインしないといけない。

(わたし)たちは(じゅう)()()(まえ)にチェックインしないといけない。
We have to book in before twelve o'clock.
Sentence

私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。

(わたし)たちの(ふね)入港(にゅうこう)したとき、いかだも同然(どうぜん)であった。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.
Sentence

私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。

(わたし)たちが結婚(けっこん)したとき、(ちち)がこの(いえ)()ってくれた。
My father bought this house for us when we got married.