Sentence

勤勉が成功へのかぎであることはいうまでもない。

勤勉(きんべん)成功(せいこう)へのかぎであることはいうまでもない。
It goes without saying that diligence is a key to success.
Sentence

救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。

救命係(きゅうめいがかり)はいつでもすぐ(ひと)(たす)ける用意(ようい)をしている。
The lifeguard is ever ready to help others.
Sentence

基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。

基地(きち)(なか)でも(そと)でも、シートベルトを()めなさい。
On base and off, buckle your seat-belts.
Sentence

楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。

(たの)しく(あそ)んできなさい。でも(みち)(まよ)わないように。
Have fun, but don't get lost.
Sentence

皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。

(みな)反対(はんたい)したが、それでもやはり(かれ)らは結婚(けっこん)した。
Everyone opposed it, but they got married all the same.
Sentence

何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。

(なに)事故(じこ)でもあった場合(ばあい)にはすぐ電報(でんぽう)をください。
Wire me at once, in case there should be an accident.
Sentence

わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。

わたしの書斎(しょさい)のどの(ほん)でも()きにお使(つか)いください。
You are welcome to any book in my library.
Sentence

リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。

リンダは(なに)でも自分(じぶん)(おも)いどおりにしようとする。
Linda will try to have her own way in everything.
Sentence

もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。

もしだめでも、いつでも(かれ)援助(えんじょ)(もと)めればよい。
If you fail, you can always ask for his help.
Sentence

メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。

メニューの(なか)から(なに)でも()しい料理(りょうり)(えら)びなさい。
Choose whatever dish you want from the menu.