This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

決して悠長な仕事ではない。

(けっ)して悠長(ゆうちょう)仕事(しごと)ではない。
This certainly isn't a job where you can take it easy.
Sentence

蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。

蝙蝠(こうもり)(とり)ではなく哺乳類(ほにゅうるい)だ。
A bat is not a bird, but a mammal.
Sentence

無断で欠席すべきではない。

無断(むだん)欠席(けっせき)すべきではない。
You should not be absent without notice.
Sentence

あなたは眠るべきではない。

あなたは(ねむ)るべきではない。
You should not sleep.
Sentence

翻訳は決して容易ではない。

翻訳(ほんやく)(けっ)して容易(ようい)ではない。
Translation is by no means easy.
Sentence

僕だって赤ん坊ではないぞ。

(ぼく)だって(あか)(ぼう)ではないぞ。
I was not born yesterday.
Sentence

母はいい母親ではなかった。

(はは)はいい母親(ははおや)ではなかった。
Mom wasn't a good mother.
Sentence

彼女は料理が上手ではない。

彼女(かのじょ)料理(りょうり)上手(じょうず)ではない。
She isn't a good cook.
Sentence

彼女は決して美人ではない。

彼女(かのじょ)(けっ)して美人(びじん)ではない。
She is by no means beautiful.
Sentence

彼女は決してばかではない。

彼女(かのじょ)(けっ)してばかではない。
She is far from a fool.