Sentence

彼の息子だけでなく娘も有名であった。

(かれ)息子(むすこ)だけでなく(むすめ)有名(ゆうめい)であった。
His daughter, as well as his son, was famous.
Sentence

彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。

(かれ)成功(せいこう)勤勉(きんべん)幸運(こううん)のおかげである。
He owes his success both to working hard and to good luck.
Sentence

彼の申告は偽りであることがわかった。

(かれ)申告(しんこく)(いつわ)りであることがわかった。
His report proved to be false.
Sentence

彼の趣味は、切手を集めることである。

(かれ)趣味(しゅみ)は、切手(きって)(あつ)めることである。
His hobby is collecting stamps.
Sentence

この辞書はきわめて初心者向きである。

この辞書(じしょ)はきわめて初心者向(しょしんしゃむ)きである。
This dictionary is well adapted for beginners.
Sentence

彼の今日あるのは勉強のおかげである。

(かれ)今日(きょう)あるのは勉強(べんきょう)のおかげである。
Hard work has made him what he is.
Sentence

講堂は心配そうな志願者で満員である。

講堂(こうどう)心配(しんぱい)そうな志願者(しがんしゃ)満員(まんいん)である。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
Sentence

あの候補者は自由貿易の擁護者である。

あの候補者(こうほしゃ)自由(じゆう)貿易(ぼうえき)擁護者(ようごしゃ)である。
That candidate stands for free trade.
Sentence

彼の言ったことはある意味真実である。

(かれ)()ったことはある意味(いみ)真実(しんじつ)である。
What he said is true in a sense.
Sentence

彼の援助は非常に貴重なものであった。

(かれ)援助(えんじょ)非常(ひじょう)貴重(きちょう)なものであった。
His help has been invaluable.