Sentence

そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。

そろそろこの会議(かいぎ)()えなくてはならない時刻(じこく)だと(おも)います。
I think it's time to wind up this meeting.
Sentence

それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。

それで市民(しみん)(いち)(にん)(いち)(にん)がなくてはならない役割(やくわり)をはたしている。
And so each citizen plays an indispensable role.
Sentence

コンピューターを使うには、タイプを覚えなくてはならない。

コンピューターを使(つか)うには、タイプを(おぼ)えなくてはならない。
In order to use a computer, you must learn to type.
Sentence

あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。

あなたかジェーンのどちらかがそこへ()かなくてはならない。
Either you or Jane has to go there.
Sentence

8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。

()15分発(ふんはつ)のパリ()列車(れっしゃ)()()わせなくてはならない。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.
Sentence

我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。

我々(われわれ)文化(ぶんか)(ちが)いを考慮(こうりょ)してその問題(もんだい)(かんが)えなくてはいけない。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.
Sentence

中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。

中国(ちゅうごく)料理(りょうり)をつくることにかけては、彼女(かのじょ)(みぎ)()(もの)はいない。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
Sentence

男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。

男性(だんせい)一家(いっか)(おも)であるということはアメリカ社会(しゃかい)()てはまる。
It is true of American society that the male is the head of the household.
Sentence

太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。

太陽(たいよう)はどんなに(うるわ)しく(かがや)いていようとも(しず)まなくてはならない。
No matter how fair the sun shines, still it must set.
Sentence

昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。

(むかし)からの習慣(しゅうかん)(あらた)めにくい。このことは(とく)政治(せいじ)()てはまる。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.