This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

やぶを突いて蛇をだすな。

やぶを()いて(へび)をだすな。
Let sleeping dogs lie.
Sentence

夜のとばりが下りつつある。

(よる)のとばりが()りつつある。
Darkness is falling.
Sentence

彼女は目方がふえつつある。

彼女(かのじょ)目方(めかた)がふえつつある。
She is gaining in weight.
Sentence

彼は道路を渡りつつあった。

(かれ)道路(どうろ)(わた)りつつあった。
He was crossing the street.
Sentence

彼は資金が不足しつつある。

(かれ)資金(しきん)不足(ふそく)しつつある。
He is running short of funds.
Sentence

彼の体力は弱まりつつある。

(かれ)体力(たいりょく)(よわ)まりつつある。
His strength is waning.
Sentence

古い伝統が消滅しつつある。

(ふる)伝統(でんとう)消滅(しょうめつ)しつつある。
Old traditions are crumbling away.
Sentence

だんだん暗くなりつつある。

だんだん(くら)くなりつつある。
It is getting darker and darker.
Sentence

その風習はすたれつつある。

その風習(ふうしゅう)はすたれつつある。
That custom is on the decrease.
Sentence

お米の質は下がりつつある。

(べい)(しつ)()がりつつある。
The quality of rice is going down.