Sentence

死亡により人口は減少しつつある。

死亡(しぼう)により人口(じんこう)減少(げんしょう)しつつある。
The population is dying off.
Sentence

その病気は蔓延しつつあるようだ。

その病気(びょうき)蔓延(まんえん)しつつあるようだ。
It is said that the disease has been spreading.
Sentence

今日オゾン層は希薄になりつつある。

今日(きょう)オゾン(そう)希薄(きはく)になりつつある。
Today the ozone layer is thinning.
Sentence

月が山の向こうから上がりつつある。

(つき)(やま)()こうから()がりつつある。
The moon is coming up over the mountains.
Sentence

その庭園は荒れ地に変わりつつある。

その庭園(ていえん)()()()わりつつある。
The garden is turning into a wilderness.
Sentence

彼の髪の毛は額から後退しつつある。

(かれ)(かみ)()(がく)から後退(こうたい)しつつある。
His hair is receding from his forehead.
Sentence

我々のチームが優勢になりつつある。

我々(われわれ)のチームが優勢(ゆうせい)になりつつある。
Our team is gaining ground.
Sentence

交通事故の数は増加しつつあるようだ。

交通(こうつう)事故(じこ)(かず)増加(ぞうか)しつつあるようだ。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
Sentence

冬の到来と共に日が短くなりつつある。

(ふゆ)到来(とうらい)(とも)()(みじか)くなりつつある。
With the coming of winter, days are getting shorter.
Sentence

その犬は快方に向かいつつあるらしい。

その(いぬ)快方(かいほう)()かいつつあるらしい。
The dog seems to be getting better.