This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はその動物についてほとんど知らない。

(かれ)はその動物(どうぶつ)についてほとんど()らない。
He knows almost nothing about that animal.
Sentence

彼はその状況について綿密な分析をした。

(かれ)はその状況(じょうきょう)について綿密(めんみつ)分析(ぶんせき)をした。
He made a close analysis of the situation.
Sentence

彼はその犬についての物語を作り上げた。

(かれ)はその(いぬ)についての物語(ものがたり)(つく)()げた。
He made up a story about the dog.
Sentence

彼はその件について早まった決定をした。

(かれ)はその(けん)について(はや)まった決定(けってい)をした。
He made a premature decision on the matter.
Sentence

彼はその計画について何も知らなかった。

(かれ)はその計画(けいかく)について(なに)()らなかった。
He knows nothing about the plan.
Sentence

彼はそのことについて考え違いしている。

(かれ)はそのことについて(かんが)(ちが)いしている。
He is in error about the matter.
Sentence

彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。

(かれ)はお(かね)についてはたいへん()まり()だ。
He is very close with his money.
Sentence

彼の話は短くて要点のついたものでした。

(かれ)(はなし)(みじか)くて要点(ようてん)のついたものでした。
His speech was brief and to the point.
Sentence

彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。

(かれ)成功(せいこう)について()いて、我々(われわれ)(よろこ)んだ。
We were delighted to hear of his success.
Sentence

彼の裁判で真実がついに明らかになった。

(かれ)裁判(さいばん)真実(しんじつ)がついに(あき)らかになった。
The truth finally came out at his trial.