Sentence

家の犬は私が行くところにはどこにでもついていく。

(いえ)(いぬ)(わたし)()くところにはどこにでもついていく。
My dog follows me wherever I go.
Sentence

夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。

(なつ)旅行(りょこう)()はずはついていると(ちち)はほのめかした。
My father implied our summer trip was arranged.
Sentence

何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。

(なに)をすべきかについて(わたし)意見(いけん)(かれ)意見(いけん)(こと)なる。
My view is different from his as to what should be done.
Sentence

音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。

(おと)次第(しだい)(ちい)さくなり、ついには()こえなくなった。
The noise grew fainter, till it was heard no more.
Sentence

医者たる者は最新の医学の発達についていくべきだ。

医者(いしゃ)たる(しゃ)最新(さいしん)医学(いがく)発達(はったつ)についていくべきだ。
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine.
Sentence

コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。

コーヒーを()みながらそれについて(はな)しましょうか。
Shall we talk about it over cup of coffee?
Sentence

トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。

トムが財布(さいふ)をなくした(とき)(かれ)はついてなかったんだ。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.
Sentence

テッドはついに日本語で考えを伝えることができた。

テッドはついに日本語(にほんご)(かんが)えを(つた)えることができた。
Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese.
Sentence

あなたは彼についてどういうことを知っていますか。

あなたは(かれ)についてどういうことを()っていますか。
What do you know about him?
Sentence

それについて自分の感じることを隠してはいけない。

それについて自分(じぶん)(かん)じることを(かく)してはいけない。
Don't conceal what you feel about it.