Sentence

彼女は関心のある人々や物事について話をした。

彼女(かのじょ)関心(かんしん)のある人々(ひとびと)物事(ものごと)について(はなし)をした。
She talked about the people and things that interested her.
Sentence

彼女はそれについて何も言うべき事がなかった。

彼女(かのじょ)はそれについて(なに)()うべき(こと)がなかった。
She had nothing to say about it.
Sentence

彼女はその金がなくなっているのに気がついた。

彼女(かのじょ)はその(きん)がなくなっているのに()がついた。
She found the money gone.
Sentence

彼女はいつも夫について不平ばかり言っていた。

彼女(かのじょ)はいつも(おっと)について不平(ふへい)ばかり()っていた。
She was always complaining about her husband.
Sentence

彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。

彼女(かのじょ)のスカートは黄色(きいろ)水玉(みずたま)模様(もよう)がついている。
Her skirt is yellow with polka dots.
Sentence

彼女がうそをついていたことが明らかになった。

彼女(かのじょ)がうそをついていたことが(あき)らかになった。
It became clear that she'd told a lie.
Sentence

彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。

(かれ)()るといつでもつい同情(どうじょう)してしまうんです。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.
Sentence

彼らは疲れていたので普通より早く床についた。

(かれ)らは(つか)れていたので普通(ふつう)より(はや)(ゆか)についた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
Sentence

彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。

(かれ)らは(かれ)(うそ)をついていたという結論(けつろん)(くだ)した。
They concluded that he had told a lie.
Sentence

彼らは人生の意味という主題について討論した。

(かれ)らは人生(じんせい)意味(いみ)という主題(しゅだい)について討論(とうろん)した。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.