Sentence

この問題についてはしばしば論じられてきた。

この問題(もんだい)についてはしばしば(ろん)じられてきた。
This problem has often been remarked upon.
Sentence

彼の履歴についてはほとんど知られていない。

(かれ)履歴(りれき)についてはほとんど()られていない。
We know little of his personal history.
Sentence

彼の無作法について彼女は私に文句を言った。

(かれ)無作法(ぶさほう)について彼女(かのじょ)(わたし)文句(もんく)()った。
She complained to me of his rudeness.
Sentence

彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。

(かれ)会社(かいしゃ)(わたし)会社(かいしゃ)のつい()(はな)(さき)にある。
His office is very close to mine.
Sentence

彼の家族は彼の死について知らされるだろう。

(かれ)家族(かぞく)(かれ)()について()らされるだろう。
His family will be told of his death.
Sentence

彼に話し掛けられたときまごついてしまった。

(かれ)(はな)()けられたときまごついてしまった。
I was embarrassed when he talked to me.
Sentence

彼について困るのは、時間を守らないことだ。

(かれ)について(こま)るのは、時間(じかん)(まも)らないことだ。
The trouble with him is that he is not punctual.
Sentence

彼が来た時、彼にそれについてたずねなさい。

(かれ)()(とき)(かれ)にそれについてたずねなさい。
Ask him about it when he comes.
Sentence

彼が今どこにいるかについては何も知らない。

(かれ)(いま)どこにいるかについては(なに)()らない。
I know nothing as to where he is now.
Sentence

彼がイギリスについて言ったことは本当です。

(かれ)がイギリスについて()ったことは本当(ほんとう)です。
What he said about England is true.