Sentence

着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。

着物(きもの)()ると彼女(かのじょ)容姿(ようし)はいっそう()()つだろう。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.
Sentence

地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。

地震(じしん)予知(よち)出来(でき)()(とお)からずやってくるだろう。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
Sentence

地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。

地震(じしん)()こったら私達(わたしたち)はどんなことになるだろうか。
What will happen to us if an earthquake occurs?
Sentence

誰でも宇宙旅行ができるときがまもなくくるだろう。

(だれ)でも宇宙(うちゅう)旅行(りょこう)ができるときがまもなくくるだろう。
The time will soon come when anyone can travel in space.
Sentence

太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。

太陽(たいよう)がなかったら、何物(なにぶつ)()きていられないだろう。
If it were not for the sun, nothing could live.
Sentence

多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。

多分(たぶん)(かれ)はノーベル(しょう)受賞(じゅしょう)することができるだろう。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.
Sentence

他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。

()(ひと)には(わたし)のやっている仕事(しごと)はできないだろうに。
No other man could do my work.
Sentence

たぶん彼はそのような不注意な誤りをしたのだろう。

たぶん(かれ)はそのような不注意(ふちゅうい)(あやま)りをしたのだろう。
It is likely that he has made such a careless mistake.
Sentence

ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。

ざっと見積(みつ)もって、その仕事(しごと)()週間(しゅうかん)かかるだろう。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.
Sentence

訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。

訴訟(そしょう)()たお(かね)でジャックは裕福(ゆうふく)()らせるだろう。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.