Sentence

彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。

彼女(かのじょ)(おも)()ってあの(もり)(はい)って()くだろうか。
Does she dare to go into the forest?
Sentence

彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。

彼女(かのじょ)はどこで財布(さいふ)()としたのだろうと(おも)った。
She wondered where she had lost her purse.
Sentence

ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?

ジョンはどうしていつも学校(がっこう)(おく)れるのだろう?
I wonder why John is always late for school.
Sentence

その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。

その統計(とうけい)結果(けっか)はそのうちに発表(はっぴょう)されるだろう。
The results of the survey will be announced in due course.
Sentence

彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。

彼女(かのじょ)微笑(びしょう)()れば、(きみ)魅了(みりょう)されるだろうに。
To see her smile, you would be charmed.
Sentence

彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。

彼女(かのじょ)(まえ)でそのことを(はな)すなって()っただろう。
I told you not to talk about the matter in her presence.
Sentence

彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。

彼女(かのじょ)には(かれ)らの秘密(ひみつ)をあばく勇気(ゆうき)があるだろう。
She will have the courage to disclose their secret.
Sentence

あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。

あなたの忠告(ちゅうこく)(かれ)らに(なに)(きめ)()もないだろう。
Your advice will have no effect on them.
Sentence

彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。

(かれ)以外(いがい)にいったい(だれ)がそんなことを()くだろう。
Who should write it but himself?
Sentence

彼らは費用を切りつめなければならないだろう。

(かれ)らは費用(ひよう)()りつめなければならないだろう。
They will have to cut down their expenses.