Sentence

ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。

ジョンはバーで(ちか)くにいた大学生(だいがくせい)にからんだ。
John picked a quarrel with college kids near him at the bar.
Sentence

この工場は一日に200台の車を生産できる。

この工場(こうじょう)(いち)(にち)に200(だい)(くるま)生産(せいさん)できる。
This factory can turn out 200 cars a day.
Sentence

この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。

この儀式(ぎしき)(いく)世代(せだい)にもわたって(つた)わってきた。
This ceremony has been handed down from generation to generation.
Sentence

お話させていただいてもよろしいでしょうか。

(はなし)させていただいてもよろしいでしょうか。
May I speak with you?
Sentence

いったいぜんたいどこへ行くつもりなんだい。

いったいぜんたいどこへ()くつもりなんだい。
Where the hell are you going?
Sentence

40代になるまでは牧師になるべきではない。

40(だい)になるまでは牧師(ぼくし)になるべきではない。
A man shouldn't be a pastor until he's in his forties.
Sentence

10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。

10(だい)(とも)だち同士(どうし)徹夜(てつや)でおしゃべりした。
The teenage friends stayed up talking all night.
Sentence

かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。

かつて(いち)()もこんな(だい)群衆(ぐんしゅう)()たことがない。
Never have I seen such a crowd of people.
Sentence

瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。

(まばた)くうちにテニスボール(だい)団子(だんご)()()った。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
Sentence

市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。

市民(しみん)皆様(みなさま)()意見(いけん)をちょうだいする予定(よてい)です。
We plan to elicit opinions from the public.