Sentence

我々はエレベーターで上がったり降りたりした。

我々(われわれ)はエレベーターで()がったり()りたりした。
We went up and down by elevator.
Sentence

何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。

(なん)(にん)たりとも公共(こうきょう)利益(りえき)独占(どくせん)すべきではない。
Let no one appropriate a common benefit.
Sentence

何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。

(なん)(にん)かの運転手(うんてんしゅ)(わら)ったりわめいたりしていた。
Some of the drivers were laughing and yelling.
Sentence

何回か当たりはあったが針にはかからなかった。

(なん)(かい)()たりはあったが(はり)にはかからなかった。
I got several bites, but could not hook a fish.
Sentence

ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。

ふたりのうち、(あね)のほうは大学(だいがく)在学中(ざいがくちゅう)である。
The older of the two daughters is in college.
Sentence

パーティーの費用は一人当たり4000円です。

パーティーの費用(ひよう)(いち)(にん)()たり4000(えん)です。
Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen.
Sentence

その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。

その(あか)(ぼう)(いち)晩中(ばんちゅう)()いたり()()んだりした。
The baby cried on and off all night.
Sentence

その家は南向きなので、とても日当たりがよい。

その(いえ)南向(みなみむ)きなので、とても日当(ひあ)たりがよい。
As the house has a southern aspect, it is very sunny.
Sentence

さしあたり彼女はデパートの店員をしています。

さしあたり彼女(かのじょ)はデパートの店員(てんいん)をしています。
For the time being, she is clerking in a department store.
Sentence

この問題はあたりまえのやり方では解決しない。

この問題(もんだい)はあたりまえのやり(かた)では解決(かいけつ)しない。
You cannot solve this problem in an ordinary way.