Sentence

知識を求めるのにためらってはいけない。

知識(ちしき)(もと)めるのにためらってはいけない。
Don't hesitate to ask for information.
Sentence

大雪のために私は外出できませんでした。

大雪(おおゆき)のために(わたし)外出(がいしゅつ)できませんでした。
The heavy snow prevented me from going out.
Sentence

大雨のため私たちは出かけられなかった。

大雨(おおあめ)のため(わたし)たちは()かけられなかった。
The heavy rain kept us from going out.
Sentence

大雨のために私たちはずぶぬれになった。

大雨(おおあめ)のために(わたし)たちはずぶぬれになった。
Due to the heavy rain we were soaked to the skin.
Sentence

台風のために私達は東京へ帰れなかった。

台風(たいふう)のために私達(わたしたち)東京(とうきょう)(かえ)れなかった。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.
Sentence

多数の人々がその嵐のために亡くなった。

多数(たすう)人々(ひとびと)がその(あらし)のために()くなった。
Many people were killed as a result of the storm.
Sentence

息子は明日の試験のための勉強で忙しい。

息子(むすこ)明日(あした)試験(しけん)のための勉強(べんきょう)(いそが)しい。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.
Sentence

騒音のため、声がなかなか通らなかった。

騒音(そうおん)のため、(こえ)がなかなか(とお)らなかった。
I found it difficult to make myself heard due to the noise.
Sentence

船は改装のため目下ドック入りしている。

(ふね)改装(かいそう)のため目下(もっか)ドック()りしている。
The ship is now in dock for a refit.
Sentence

雪のために私たちは定刻に着けなかった。

(ゆき)のために(わたし)たちは定刻(ていこく)()けなかった。
The snow prevented us from arriving on time.