Sentence

その生徒は質問するために手を上げた。

その生徒(せいと)質問(しつもん)するために()()げた。
The pupil held up his hand to ask a question.
Sentence

パリは自由を守るために最善をつくした。

パリは自由(じゆう)(まも)るために最善(さいぜん)をつくした。
Paris did her best to defend her liberties.
Sentence

その試合は、雨のために中止されました。

その試合(しあい)は、(あめ)のために中止(ちゅうし)されました。
The game was called off because of the rain.
Sentence

老人は休むために少しの間立ち止まった。

老人(ろうじん)(やす)むために(すこ)しの()(たど)()まった。
The old man stopped for a moment to rest.
Sentence

良い伝記はおもしろくて、ためにもなる。

()伝記(でんき)はおもしろくて、ためにもなる。
A good biography is interesting and instructive.
Sentence

嵐のため彼女は定時に到着できなかった。

(あらし)のため彼女(かのじょ)定時(ていじ)到着(とうちゃく)できなかった。
The storm prevented her from arriving on time.
Sentence

母のためにときどきさらあらいをします。

(はは)のためにときどきさらあらいをします。
I sometimes do the dishes for my mother.
Sentence

保険会社へ出すための診断書をください。

保険(ほけん)会社(かいしゃ)()すための診断書(しんだんしょ)をください。
Could you make out a certificate of health?
Sentence

部屋は来客のために暖かくしておかれた。

部屋(へや)来客(らいきゃく)のために(あたた)かくしておかれた。
The room was kept warm for the guests.
Sentence

父は私のためにこの帽子を買ってくれた。

(ちち)(わたし)のためにこの帽子(ぼうし)()ってくれた。
My father bought this hat for me.